Film
En streitere Almodóvar på engelsk
Fredag kommer «The Room Next Door», Gulløvevinneren fra Venezia, på norske kinoer.
«The Room Next Door» er Pedro Almodóvars første engelskspråklige spillefilm.
Det er også den første filmen som har gitt ham hovedpris på en større filmfestival; Gulløven i Venezia.
I hovedrollene finner vi Tilda Swinton, Julianne Moore og John Turturro. De to førstnevnte med formidable rolleprestasjoner.
Handlingen foregår i New York og et par timers kjøretur derfra. Flere anmeldere trekker frem likhetene med Woody Allen, i at hovedpersonene tilhører den lokale kultureliten, med hva det innebærer av anstendig husvære og hang til stilisert tale.
Talespråket er også det flere har å innvende mot filmen. Særlig er det mange som mener som Aftenpostens anmelder, at «det er scener i starten der dialogen flyter dårlig og bare er funksjonell.»
Men det funker.
Funker gjør det også at denne adapsjonen Sigrid Nunez' roman «What Are You Going Through» er både mindre camp og mer streit enn de fleste av den spanske regissørens tidligere filmer.
Eller som Variety skriver; dette kammerspillet er ikke en Almodóvarsiansk såpeopera.
Men det er stor poesi, med hans særegne fornemmelse for overveldende følelser, og den sterke samtalen. Dette inkluderer også hans karakteristiske fargebruk, for eksempel i form av rosa snø.
I en av første dels tilbakeblikk får den som setter pris på Almodóvars skeive blikk også en av hans klassiske melodramatiske bifortellinger.
Rammefortellingen følger den suksessrike forfatteren Ingrid (Julianne Moore) og den kreftsyke krigsfotografen Martha (Tilda Swinton) fra det øyeblikket Ingrid får vite at hennes tidligere venn Martha er syk.
Deretter følger man venneparet gjennom forberedelsene til Marthas død.
Kanskje ikke så lystig tema. Men det er heller ikke fritt for at dette som Times Magazine skriver, kan sees som en ganske så svart komedie.
The Room Next Door har ordinær kinopremiere 25. oktober. Omtale etter visning på Bergen Internasjonale Filmfestival.